給我曼陀珠,其餘免談!

不好意思,因為一月去澳洲三四月又去澳洲,我整個中了澳洲的毒。所以一定要舉大堡礁島嶼保育員的例子來跟大家說個故事。我在很多地方旅行,每次提到我是從
“Taiwan” 來的,其實知道台灣的比例大概只有一半一半。但是三四月去澳洲時,幾乎所到之處,每個人都知道台灣,而且每個人都認識Clare!!!
這真的是太神奇了!

因為票選保育員的活動、因為Clare Wang的參與活動,一下子讓台灣完全曝光!我對於Clare
Wang非常敬佩!當然不只是他的能力,而是他對於人生主動追求的勇氣,還有因為自己個人的積極而使得國家在世界上曝光的機運。

很多人都知道有這份「全世界最好的工作」,但是有誰敢勇於追求這份工作?除了對自己的自信之外,還有一份執著於想要過不一樣生活的勇氣!人生中很多事情都是這樣,機會一直等在那邊,你願不願意去追求,願不願意主動去追求,往往造成的結果是非常兩樣的。就好比在網路上的一些徵文活動或者比賽,如果你願意積極去爭取去參與,誰知道最後的結果會是什麼呢?
我就因為主動參加很多比賽和活動而得到很多自己想要的旅行或者獎品!

Clare應該也是這樣吧!全世界有多少人要爭取這份工作?她應該也知道會有非常多競爭者,但是卻能不顧一切地去參加,在參賽影片中充分展露出她的自信和能力,最後藉由大家的支持,得到了第一名的晉級資格!這就是主動追求的結果。

大家都看過的曼陀珠+可樂噴泉實驗
 

印度的曼陀珠廣告,超有趣!

這邊放了兩個YouTube影片並不跳tone,我正是要談這個問題。
因為有個在我們記憶中存在超過二十年的詞:「曼陀珠」,現在遭遇到要被改名的危機

曼陀珠的英文是Mentos,依照翻譯的原則,通常字尾的子音常會被省略(因為中文裡沒有單獨存在的子音),所以翻譯成「Men曼
to陀」還蠻貼切的,而「珠」是產品的形狀,圓圓一球。只要吃過的人,應該都不會忘記他的名字,就算沒吃過、看過也難忘!

但是,這個名字有可能就要在我們的記憶區中delete掉了!
取而代之的是中國使用的「曼妥思」<<< 聽起來真的很像藥名。

大學的時候,我們系上有一門課非常有趣也非常頭痛,那門課叫做「翻譯」。

翻譯真的是一門很大的學問,例如以前小時候我們叫Disney為「迪斯奈」,但其實翻譯成現在說的「迪士尼」是比較貼近的,至少就音譯來說迪士尼是比較接近原文的。
但是,即使這麼相近的譯音,那天跟Gary見面吃飯時,他也覺得Disney不應該被改成「迪士尼」,因為他的記憶被強行剝奪了!記憶在人生命中的重量真的是不可忽視。

又好比說有些讚到不行的譯名,一聽就立刻知道他的意思,像是「雷達」、「雷射」等
。我在念語言學的時候,對於這些東西特別感興趣,每次念到這些地方都覺得特別有意思!

不過翻譯這種事情,真的是一個地方一種文化。就好比翻譯「地名」來說,澳洲的地名中,我就是覺得雪梨比「希尼」好聽很多,Sydney能翻成雪梨還不賴啊~
如果是New Zealand翻譯成「新西蘭」或者「紐西蘭」我就比較沒有什麼偏好。但這種翻譯的學問和奧妙總是讓我碰到時就會動腦筋想很久。

中國把英文名字翻譯成中國大陸的中文時,很多時候是跟台灣這邊的習慣用語不同。最簡單的例子就是好萊塢的電影,同樣的英文,為了要適應不同的文化背景,翻譯成中文的電影名稱時也會有很多不同的結果。就例如我昨天看了威爾史密斯演的”7
Pounds”這部電影,台灣翻譯成《七生有幸》,香港卻翻譯成《救人七命》!如果看過電影的人,知道”7
Pounds”典故和來由的人,絕對會認為台灣的電影名稱翻譯得比較好!我相信大家都可以舉例很多,這裡面當然笑點也很多,有人要幫我補充嗎?

這一些事情中啟發我「要做個有記憶的人就必須要主動追求」!

我們應該發揮Clare主動的精神把這個存在在我們記憶中的曼陀珠留下!它是最好的譯名!台灣的同胞們,讓我們一人一票保有曼陀珠原來的台灣味和獨一無二的地位,一人一票救阿珠!^^

請大家現在就到官方網站去留下你對「曼陀珠」正名的重視,留下:

「曼陀珠是唯一名稱」
「曼陀珠正名大集氣」…. 等

你覺得可以支持「曼陀珠」的語詞

一起響應灌爆官方投票網站,一人可多投票,支持曼陀珠名稱根留台灣!

 

只要大家去投票,就有機會集氣拿 ipod!!!

活動網址:http://www.mentos.com.tw/event200903/?id=912

踩禮物

投票集氣就有機會拿到贈品,以1萬為得獎起跳級距。

• 每1萬級距,贈品為曼陀珠商品及甜心熊。
• 第10萬送 ipod shuffle x1
• 第20萬送 ipod touch x1
• 第50萬送 iphone x1
• 第100萬送 Mac book x1

>>>

快去踩禮物!

 

超級集氣員

票數滿100萬,從TOP 10集氣員中抽ipod touch x1

>>>

快去集氣!


保住曼陀珠中文名!百萬鄉民大集氣!一起加入超級集氣團 iphone/macbook等你拿!



mentos

 

喜歡曼陀珠和ipod/MAC的人,請務必要主動追求這個表達意見和抽得好康的機會!

P.S. 順便問一下 曼陀珠的廣告中 大家印象最深刻的是哪一個?不知道是不是跟我想的一樣?

 


補充一些曼陀珠經典廣告

1.撕裙篇

2.油漆未乾篇

3.假扮waiter篇

4.超經典鞋跟篇

分享此篇文章

延伸閱讀

【關於作者】艾瑪 | amarylliss

台灣第一位全職旅遊部落客受邀出國旅遊超過百次(受邀列表),1996年起於台大椰林BBS自助旅行版(Tour Abroad)發表旅遊心得並擔任版主,2000年起於明日報/ANYWAY旅遊網分享旅遊心得,2003年起任艾瑪隨處走走部落格格主至今,從無名小站至痞客邦,目前回歸個人部落格持續經營;更詳細網路書寫歷史請參考關於我聯繫、合作或邀約請聯繫:[email protected]

 Email Facebook Flickr YouTube Instagram

TG按讚:0

2 thoughts on “給我曼陀珠,其餘免談!”

Comments are closed.