秘密花園(시크릿 가든)的插曲還蠻好聽的,這首歌兩個版本,男版是男主角玄彬唱的,很深情的歌聲。
그남자 That man (那男人)
by 현빈 Hyun Bin (玄彬)
한 남자가 그 대를 사랑합니다
han namjaga geu daeleul salanghabnida
그 남자는 열심히 사랑합니다
geu namjaneun yeolsimhi salanghabnida
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
maeil geulimjacheoleom geudaeleul ttaladanimyeo
그 남자는 웃으며 울고있어요
geu namjaneun us-eumyeo ulgoiss-eoyo
有個男人愛著你
那個男人愛的很努力
每天像影子一般追隨著你
那個男人笑著其實是哭著
/*****
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
eolmana eolmana deo neoleul ileohge balaman
bomyeo honja
이 바람같은 사랑 이 거자같은 사랑
i balamgat-eun salang i geojagat-eun salang
계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
gyesoghaeya niga naleul salang hagessni
還要多久?還要這樣獨自望著你看多久
這風一般的愛情,這乞丐一般的愛情
還要繼續多久你才會愛上我?
소금만 가까이 와 조금만
sogeumman gakkai wa jogeumman
한발 다가가면 두 발 도망가는
hanbal dagagamyeon du bal domang-ganeun
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 남잔 웁니다
neol salanghaneun nan jigeumdo yeop-e iss-eo geu namjan ubnida
再靠近一點點,只要一點點
愛著我走近一步就逃走兩步的你的我
現在還在你的身邊,那個男人哭了
*****/
그 남자는 성격이 소심합니다
geu namjaneun seong-gyeog-i sosimhabnida
그래서 웃는 볍을 배웠답니다
geulaeseo usneun byeob-eul baewossdabnida
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
chinhan chinguegedo moshaneun yaegiga manh-eun
그 남자의 마음은 눈불투성이
geu namjaui ma-eum-eun nunbultuseong-i
那個男人生性謹慎
因此學會了笑的方法
對密友也有很多話說不出口的
那個男人內心滿是淚水
/*****
그러서 그 남자는 그댈
geuleoseo geu namjaneun geudael
널 사랑 했데요 똑같아서
neol salang haessdeyo ttoggat-aseo
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
tto hanagat-eun babo tto hanagat-eun babo
한번 나를 안아주고 가면 안되요
hanbeon naleul an-ajugo gamyeon andoeyo
所以那個男人說她愛過你
因為你們太過相像
又是一個同樣的傻瓜 一個同樣的傻瓜
就不能給我一個擁抱後才離開嗎?
난 사랑받고 싶어 그대여
nan salangbadgo sip-eo geudaeyeo
매일 속으로만 가슴 속으로만
maeil sog-euloman gaseum sog-euloman
소리를 지르며그 남자는 오늘도 그 옆에 있데요
solileul jileumyeogeu namjaneun oneuldo geu
yeop-e issdeyo
我想要被愛,親愛的你啊
每天只能在心裡 只能在內心裡呐喊
那個男人說,今天她也在你的身邊
*****/
그 남자가 나라는 걸 아나요
geu namjaga nalaneun geol anayo
알면서도 이러는 건 아니죠
almyeonseodo ileoneun geon anijyo
모를꺼야 그댄 바보니까
moleulkkeoya geudaen babonikka
你可知道那個男人就是我?
你該不會故作不知吧?
你不會懂的,因為你是個傻瓜
/*****
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
eolmana eolmana deo neoleul ileohge balaman
bomyeo honja
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야
i babogat-eun salang i geojigat-eun salang
gyesoghaeya
니가 나를 사랑 하겠니
niga naleul salang hagessni
還要多久?還要這樣獨自望著你看多久
這風一般的愛情,這乞丐一般的愛情
還要繼續多久你才會愛上我?
조금만 가까이 와 조금만
jogeumman gakkai wa jogeumman
한발 다가가면 두 발 도망가는
hanbal dagagamyeon du bal domang-ganeun
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 남잔 웁니다
neol salanghaneun nan jigeumdo yeop-e iss-eo geu namjan ubnida
再靠近一點點 只要一點點
愛著我走近一步就逃走兩步的你的我
現在還在你的身邊,那個男人哭了
*****/
女版:白智英-那個女人
延伸閱讀
- 我的英文爛可不可以自助旅行?
- 韓劇아이리스《IRIS》主題曲잊지 말아요(不要忘記我)
- 貝多芬病毒插曲 들리나요 聽得見嗎?(少女時代金泰研)
- 圖解韓語王&我的第一堂韓語課
- 分享自製韓文鍵盤的方法&韓文輸入法練習網站
- [韓語學習筆記] 第二堂課:10個母音搭配19個子音(10個平音+4個激音+5個硬音)
- [韓語學習筆記] 第三堂課:其他母音(4個單母音、7個二重母音)
- [韓語學習筆記] 第一堂課:基本母音10個 & 八個月的學習心路歷程
【關於作者】艾瑪 | amarylliss 台灣第一位全職旅遊部落客受邀出國旅遊超過百次(受邀列表),1996年起於台大椰林BBS自助旅行版(Tour Abroad)發表旅遊心得並擔任版主,2000年起於明日報/ANYWAY旅遊網分享旅遊心得,2003年起任艾瑪隨處走走部落格格主至今,從無名小站至痞客邦,目前回歸個人部落格持續經營;更詳細網路書寫歷史請參考關於我。聯繫、合作或邀約請聯繫:[email protected] |